Ingvar Ambjørnsens siste ønske ble oppfylt

Onsdag ble den folkekjære forfatteren Ingvar Ambjørnsen stedt til hvile i en bisettelse i Kulturkirken Jakob i Oslo. Kulturministeren var blant de som tale i bisettelsen.

I fjor ble den kjente professoren og sosialantropologen Thomas Hylland Eriksen bisatt i samme kirke og visesangeren Ole Paus.

Kirken er kjent som en kulturarena for teaterforestillinger, kunstutstillinger og konserter.

Det var 19. juli den triste nyheten om at forfatteren hadde gått bort 69 år gammel. Ingvar Ambjørnsen står bak en rekke klassikere, blant annet «Den siste revejakta» og «Hvite niggere», i tillegg til de populære bokseriene om «Pelle & Proffen» og «Elling».

Forlaget Cappelen Damm formidlet den triste nyheten, og uttrykte samtidig sin dype sorg over tapet av en forfatter som har hatt enorm betydning for både norsk litteratur og forlaget selv.

– Det er med stor sorg vi har mottatt beskjeden om Ingvar Ambjørnsens bortgang. Han er en forfatter som har betydd og betyr enormt mye for norsk litteratur og for oss i Cappelen Damm, skrev forlaget i en uttalelse til blant annet VG

Kona, Gabriele Haefs, brøt stillheten kort tid etter dødsfallet kort tid etterpå gjennom et innlegg på Facebook:

«Kjære venner, Ingvar døde i kveld etter denne lange sykdommen, og han ba meg om å informere dere her på Facebook.»

Rørende detaljen ved kisten

– Vi skal ta farvel med en av våre største forfattere og det er en veldig trist stund. Nå skal vi ønske ham god tur videre, og det vet jeg blir en fin seanse, hvor vi får sagt farvel, sier kulturminister Lubna Jaffery til Nettavisen.

Det er blomster og bøker rundt kisten til Ingvar Ambjørnsen.
Det er blomster og bøker rundt kisten til Ingvar Ambjørnsen. Foto: Amanda Pedersen Giske / NTB

Ifølge Nettavisen begynte det å samle seg folk utenfor kirken for å ta et siste farvel allerede klokken 11onsdag.

Samtidig opplyser Cappelen Damm at Ambjørnsen skal gravlegges senere på Vår Frelsers gravlund.

Rundt kisten stod det et hav av blomster, blant annet fra kronprinsesse Mette-Marit. På kisten er det også en siste hilsen fra hans tyske kone hvor det står «Gute Reise» – som betyr god reise.

Det flere nok biter seg merke i er den helt spesielle detaljen ved kisten.

Som nevnt overfor var han en kjent og folkekjær forfatter – derfor er det kanskje ikke overraskende at det nettopp ligger bøker sammen med blomstene foran kisten. I tillegg er det bøkene han selv har skrevet, og hans aller siste som ble utgitt 31. juli.

Det bekrefter også hva kulturministeren sier om forfatteren som har betydd mye for norsk litteratur.

– Han har vært min generasjons store forfatter, og tok opp temaer som ikke andre adresserte, og som vi måtte leserne bøkene hans for å forstå. Og det er jeg evig takknemlig for. Ord blir nesten fattige når det er snakk om Ingvar Ambjørnsen, for han var så viktig og spesiell, deler hun åpenhjertig med avisen.

Ingvar Ambjørnsen var åpen om den alvorlige lungesykdommen

Siden 1985 var han gift med den tyske oversetteren Gabriele Haefs, som også har oversatt hans bøker til tysk. Etter over 40 år i Hamburg vendte han tidligere i år hjem til Norge.

I boken om hans liv «Ønsk meg heller god tur. Samtaler med Ingvar Ambjørnsen» ført i pennen av Alf van der Hagen, åpnet han seg om den alvorlige sykdommen.

I bokens innledning delte forfatteren sårt følgende:

«Dette er veis ende … dette er nå».

I boken forteller forfatteren om den vonde helsesituasjonen og pusteproblemene. Den brutale sykdommen som gjorde at han måtte ta medisiner for å få sove. Medisinen bestod gjerne av rødvin og sjokoladekokt cannabis med teskje. 

– Ved halv elleve-tiden begynner jeg gjerne å drikke, og så tar jeg cannabisen min. Den er blitt som en medisin på mine gamle dager, for å senke skuldrene, men først og fremst for å få sove.

Hans siste ønske ble oppfylt

I bisettelsen var det forfatter Alf van der Hagen som var seremonileder – dette var en av Ambjørnsens siste ønsker.

I hans minnetale om Ambjørnsen fortalte han at forfatteren døde stille og fredelig med storebror Roald og kona Gabriele på palliativ avdeling.

Han delte også en av Ambjørnsens siste ønsker som ble oppfylt.

Alf van der Hagen under bisettelsen av forfatter Ingvar Ambjørnsen i Kulturkirken Jakob onsdag.
Alf van der Hagen under bisettelsen av forfatter Ingvar Ambjørnsen i Kulturkirken Jakob onsdag. Foto: Amanda Pedersen Giske / NTB / POOL

– Han kom tilbake for å dø på norsk. Han hadde sagt det selv – at han kom hjem for å dø, delte han til forsamlingen.

Videre fortalte han om Ambjørnsen som sluttet å røyke for 20 år siden, men at det var for sent da han fikk kols noen år senere, ifølge VG.

Også han storebror Roald hadde noen varme ord å dele om Ambjørnsen.

– Nå kommer det ikke flere historier. Jeg tror jeg fikk den siste. Jeg kan bare være takknemlig, for at jeg sammen med Gabriele fikk følge Ingvar den siste tiden.  Ingvar var lillebroren min. Jeg var veldig glad i ham. Jeg har hatt ham på fanget, lest for ham, trillet ham i vogn, på turer i skog og mark. Han var så lett å ha med, aldri noe tull, aldri trøtt i beina, aldri sutring, berettet broren, som mener at lillebror var en observatør fra tidlig av. Han var en snill gutt, og en snill mann, delte han i kirken.

Bisettelsen ble avsluttet med Ingvar Ambjørnsen egne ord – et dikt han sendte som skulle bli hans siste.

Slik startet det: «Vi som venter på døden tror ikke lenger på mørket», delte Alf van der Hagen, og sa at Ambjørnsen ikke var redd, men nysgjerrig på hva som befinner seg bak «forhenget».

Ambjørnsens siste bok, «Sorgen i St. Peter ording» ble utgitt 31. juli, og har gått til topps på bestselgerlisten med strålende kritikker.

For noen rørende ord.

Hvil i fred blant stjerne, Ingvar.

LES MER: